Čišćenje i sušenje obilježilo je sinoćnju večer. Bili smo umorni, ali i
ponosni jer je iza nas bio
težak dan, a ipak smo izašli kao
pobjednici.
Jutro nažalost nije donijelo veću promjenu vremena.
Nizozemci su ponovo krenuli prvi, a mi
smo ostali još neko vrijeme uređivati bicikle za nastavak puta, možda
čak očekujući da će kiša, koja je sipila, prestati. To se nije dogodilo.

Danas ja vukljam
Boba, ide mi odlično. U dobrom smo ritmu. Preskačemo brdo po brdo
divovskog Urala koji se proteže od Artičkog mora na sjeveru do
Kazahstana na jugu, u dužini od 2.000 kilometara. Najviši vrh, Narodnaja
gora (Народная гора) nalazi se na sjevernom dijelu i visok je 1.894
metra. Poznat je kao veliko nalazište minerala i raznih metala, pa su
zato na njegovim obroncima nastali gradovi Perm (Пермь), Jekaterinburg
(Екатеринбург, bivši Sverdlovsk) i Čeljabinsk (Челябинск). Tijekom
Drugog svjetskog rata bio je centar sovjetske ratne industrije. Nakon
sovjetskog ulaska u rat, na Ural je preseljeno više od 700 tvornica za
proizvodnju naoružanja.

Nakon
četrdesetak kilometara, zadovoljni što je kiša prestala, zaustavljamo
se na ručak. Imali smo sreće jer smo stali kod armenskog restorana, a
njihov šašljik puno je bolji nego kad ga spravljaju Rusi. Družimo se
neko vrijeme i s prodavačima suvenira, koji nam poklanjaju lokalne
kičaste suvenire (na komadu drva lijepe šarene kamenčiće i oslikavaju
detalje Urala zimi ili ljeti). Dobili smo i zimu i ljeto.
Kad
uhvatimo volan bicikla, kiša ponovo počinje, to je danas tako. Sad pada
prilično jako, ali mi vozimo dalje. Zaustavljamo s nakratko na jednoj
stajanki (čuvano parkiralište za
kamione) te se raspitujemo za neki smještaj u narednih 50 kilometara.
Dobijamo odgovor koji smo priželjkivali - nakon najvećeg završnog uspona
od 6 km na 820 metara nadmorske visine, spust je 7 km, a onda bi
trebala biti
gostilnica.
Taktika za danas je jasna - bez obzira što smo mokri, ne stajemo do
toplog smještaja. Penjemo se prema najvišoj točki Urala, koji se prema
nama ne ponaša baš domaćinski. Dva dana se pentramo i spuštamo njime, a
on kao da nam se želi pokazati okrutnim, evo sad već i u kasno proljeće.

Zadnja dva
kilometra uspona vozimo se kroz vrlo gustu maglu, zaustavljamo se na
vrhu, mjerimo nadmorsku visinu, spremamo se na spust mokri, što od kiše
(koja je ipak prestala prije pola sata), što od znoja.
Na samom
kraju spusta primjećujemo neuobičajenu sliku za Rusiju, a posebno za ovo
područje - desno od ceste na maloj livadi još manji kamp, to ne može
biti nitko drugi nego naši Nizozemci, koji kao da su nas očekivali.
Jednoglasno nas dozivaju: "Palačinke su još vruće!"
Marko i ja se
nećkamo, mokri smo, bilo bi nam bolje potražiti onaj smještaj večeras.
Naši prijatelji kao da su primijetili da se dvoumimo, pa trče preko
livade kako bi riješili dilemu. Nakon desetak sekundi objasnili su nam
da su od ruske milicije dobili točne podatke kako je prvi mogući
smještaj tek nakon 70 km, jer - da je bliže - i oni bi se uputili.
Nizozemska trasaSad
za nas postaju mali problemi, svjesni smo da od sušenja odjeće nema
ništa, šator je mokar bio spremljen još prije dva dana, večeras će biti
zanimljivo. Vrlo smo vješti s opremom, pa smo bivak digli za manje od
pet minuta. Plinskim kuhalom oprezno sušimo šator, za još pet minuta
moglo se u njemu presvlačiti kao u hotelskoj sobi. Osnovna higijena,
potpuno suha odjeća i za 30 minuta bili smo opet živi.
Marko je
pripremio toplu juhu, a nakon nje smo otišli na palačinke i pivo o kojem
Nizozemci, moram priznati, vode računa. Svaki dan puna kašeta limenki.
Postavili su naravno veliki vrtni šator, stolove, stolce, čak iz
zezancije imaju i sliku na čelnoj stijeni šatora.
I sve bi bilo
lijepo i krasno da negdje oko 22 sata nije ponovo počela kiša, i to ne
obična, nego kiša koja spaja nebo i zemlju. Marka je poslužila sreća što
je ranije otišao do našeg šatora, jer ja nisam mogao do njega još dva
sata.
Prešli smo
110 kilometara.
GPS koordinate:
54,53º
01' N
58,25º 63' E